Madonna
Du wirfst mir vor, nein, nicht mir:
so stellst Du es vor Deinen Freunden hin - ich hätte Dich gezwungen,
Dich zu ändern.
Dabei habe ich nur gesagt: eine Beziehung,
in der nur einer oder keiner der beiden bereit ist, sich zu ändern
und Kompromisse einzugehen, ist keine Beziehung und kann nicht überleben.
Ich habe Dir verboten, Kaffee zu
trinken ? Ich habe nur gesagt, daß Kaffee-Küsse für mich
etwas komisch schmecken...
Ist Ehrlichkeit wirklich so schwer
?
Und Treue ?
Rücksicht ?
Das allerschwerste allerdings muß
sein, "Danke !" sagen zu können.
Helge
Du wolltest, daß wir Freunde
bleiben.
Ich meine, daß hättest
Du Dir vorher überlegen, und Deinen Abgang dementsprechend freundschaftlich
gestalten müssen.
Helge
I believed that what you'd give is what you get.
You promised me everything
You promised my thick and thin yeah
Now you just say: oh, Romeo, yeah,
you know, I used to have a scene with him.
(...)
When you gonna realise it was just
that the time was wrong ?
Dire Straits - Romeo and Juliet
Aber ich will Dich
Nie wieder küssen.
Denn ich will Dich
Nie wieder vermissen.
Versuch mich zu versteh'n:
Ich hatte einen Traum,
Doch der war wohl zu schön
Laß mich los -
Laß mich geh'n
Sara @ TicTacTwo - Nie wieder
Niemand sollte vorallem erwarten, daß die nächste Partnerschaft konfliktfrei wird, denn: gesunde starke Beziehungen unterscheiden sich von ungesunden destruktiven nicht dadurch, daß es keine Konflikte gibt, sondern durch die Art und Weise, wie die Partner damit umgehen.
Heike
Olbrich / Jörg Schmidt - Die Verflossenen S. 168
Mad or bad - nur eine Frage der
Perspektive
Was Menschen imRückblick auf
ihre Verflossenen wahrnehmen, ist auch immer eine Frage der Perspektive.
Und jede Änderung der Perspektive führt zu überrraschenden
neuen Einschätzungen. So macht es einen riesigen Unterschied, ob man
den Verflossenen für mad oder für bad hält.
Mad (engl. für verrückt)
bedeutet hierbei: Der Ex-Partner ist ein armes Opfer, das für sein
Handeln nicht verantwortlich ist.
Bad (engl. für böse)
dagegen bedeutet, daß der Ex-Partner ein gemeiner Täter ist
und für sein Verhalten voll einzustehen hat.
Diese Unterscheidung stammt aus der
Familientherapie. Je nach Bewertung und Einschätzung ändert sich
das Bild, das wir von unseren Verflossenen - und auch von uns selbst -
haben.
Wie funktioniert das ?
Von bad zu mad: Aus einem Dämon,
der einem schaden, einen fertigmachen und zerstören wollte, wird wieder
ein Mensch mit Schwächen und Fehlern. Der andere gesteht seinem Ex-Partner
zu, daß er auch unter den Streiten litt und daß auch er sich
gewünscht hätte, daß sie besser als Paar miteinander ausgekommen
wären. Konsequenz aus diesem Perspektivenwechsel: Der vorher verteufelte
Verflossene wird im nachhinein nachsichtiger und milder beurteilt. Es hilft
zu verzeihen.
Von mad zu bad: Aus dem armen "Hascherl"
Ex-Partner wird eine erwachsenen Person, die für ihre Handlungen verantwortlich
ist. Manche Menschen scheinen einen Freifahrtschein zu haben, andere verletzen
zu können, weil man ihnen abnimmt, daß sie einfach nicht anders
handeln können. "Wegen einer schrecklichen Kindheit" vertrauen sie
leider niemandem mehr, "weil sie als Kind keine Liebe erfuhren", müssen
sie uns ständig betrügen. Das ist die Crux dabei: Die meisten
Menschen bekommen Beißhemmungen bei Menschen, die ans Mitgefühl
appellieren. So werden sie geschont und verzärtelt - und letztlich
nicht in die Verantwortung genommen. Durch den Perspektivenwechsel ändert
sich das. Die Konsequenz ist, daß die anderen endlich ihre Wut zulassen
und sauer sein dürfen auf den Menschen, der sich ihnen gegenüber
rücksichtslos und egoistisch benommen hat.
Heike
Olbrich / Jörg Schmidt - Die Verflossenen S. 155
You little Thief
You little thief, you let me love
you
You saw me stumbling, you watched
me fall
You left me broken, shattered and
bleeding
But there's no hard feelings, there's
no feelings at all
You little thief, you little savage
You little beauty, you little whore
You've taken everything I had to
believe in
Now there's nothing worth believing
at all
So tell me
How does it feel to make a grown
man wanna die
Does it make you uneasy, does it
ever cross your mind
You little dream, you little nightmare
You little nothing, you little girl
You took the stars out of my night
sky
And put out the lights at the edge
of my world
You little thief, you let me love
you
You saw me stumbling, you watched
me fall
You left me broken, shattered and
bleeding
But there's no hard feelings, there's
no feelings at all
There's no hard feelings
There's no hard feelings, there's
no feelings at all
'Cause when I needed you you watched
me stumble
You watched me fall
You
little Thief - Feargal Sharkey
Remember the Promise you made ?
Cock Robin - The Promise you made
But I think we both missed a great
opportunity here.
Andi McDowell in 4 Weddings and
a Funeral
I thought that love would last forever,
I was wrong.
W.
H. Auden
"Mein Gott, [...]Manche Menschen sind
ihr ganzes Leben lang zusammen."
William wußte nichts darauf
zu sagen; er konnte Anna nur ansehen, über die Bank hinweg. Und dieser
Blick, inmitten eines der Zaubergärten von Notting Hill, versprach
etwas von dem, was ein Leben voller Liebe für zwei Menschen zu bieten
hat.
Philip
O'Connor - Notting Hill, S. 135
Well in case you failed to notice
In case you failed to see
This is my heart bleeding before
you
This is me down on my knees
(...)
[Somewhere along the line I must've
gone off track with you]
Excuse me, think I've mistaken you
for somebody else
Somebody who gave a damn
Somebody more like myself.
Jewel - These foolish Games
True Love:
...neccessary because if you love
enough you will pay the price, even if the price is disappointment and
a certain amount of unhappiness.
Agatha Christie